|
|
Nynorsk oversettelse - Romantikken
Oversettelse bokmål -> nynorsk
|
 Informasjon |
Du er ikke innlogget!
Dersom computeren kopler ut, nettet går ned, e.l. mister du arbeidet ditt.
Du bør logge inn for å kunne lagre det du har gjort med jevne mellomrom. I tillegg til å sikre deg mot datatap, får du også tilgang til arbeidet ditt når som helst uansett hvor du er.
Se 'Informasjon' øverst til høyre for nærmere opplysninger. Innlogging foretar du i menyen til venstre på hovedsiden.
Hva læreplanen sier:
Elevane skal:
- 3.9.1 ha utvikla vidare kunnskap og dugleik som er nemnde under same mål i tidlegare kurs
- Etter at unionen med Danmark ble oppløst i 1814, begynte nasjonale tanker å gjøre seg stadig
- sterkere gjeldende. I 1819 utlyste Selskapet for Norges Vel en konkurranse om den beste nasjonal-
- sangen. Bjerregaard vant konkurransen med "Sønner av Norge", en sang som senere har fått
- karakteristikken kraftpatriotisk på seg. Skriftspråket på den tiden var rent dansk, og dansk kultur var
- helt dominerende i de øvre lagene av befolkningen. Men en sentral tanke i den nye nasjonalismen
- som bredte seg over Europa, var at en nasjon også måtte ha en egen nasjonal kultur. Mange mente
- derfor at det var nødvendig å bryte med den danske kulturen og bygge på den norske folkekulturen.
- Fra 1830 gjorde bøndene seg sterkt gjeldende i politikken. De hadde da fått en sterk gruppe på
- Stortinget, og fram til 1887 førte de en hard kamp mot embetsmennene for å få mer å si politisk.
- Bøndene selv var lite opptatt av kulturelle spørsmål og var heller skeptiske til alt snakket om det
- nasjonale. Men menn som Henrik Wergeland og Ivar Aasen mente det var en sammenheng mellom
- politikk og kultur. Skulle bøndene få mer å si politisk, måtte de kunne benytte sitt eget språk både
- i skrift og tale, og de måtte ha tiltro til sitt eget kulturgrunnlag, den norske bondekulturen.
- I Tyskland hadde de nasjonalistiske strømningene ført til nasjonalsvermeri. I England derimot hadde
- denne nasjonalitetsfølelsen vekket en virkelighetsnær interesse for engelsk natur, folkeliv og
- samfunnsforhold. Med utgangspunkt i det skillet den danske litteraturkritikeren Georg Brandes
- mente fantes mellom engelsk og tysk romantikk, kan vi snakke om en radikal romantikk og en
- konservativ romantikk. Brandes mente også at det samme skillet var tydelig i norsk litteratur i disse
- årene. 1800-tallet er det århundret da borgerskapet vant den politiske makten i de fleste landene i
- Vest-Europa. Det var en kamp om politisk, økonomisk og kulturell frihet for borgerskapet, og
- den ideologien som er knyttet til denne kampen, kaller vi liberalisme. Det ble stilt krav om menings-,
- tros- og ytringsfrihet (menneskerettighetene). Staten eller kirken skulle ikke ha rett til å avgjøre hva
- den enkelte skulle tro og mene. Og det var de økonomisk velbergete som skulle ha rett til å ta del i
- det politiske livet. Dette er kjernepunktene i den politiske realismen på første del av 1800-tallet.
- På grunn av den fullstendige dominansen dansk språk og kultur hadde på denne tiden, ble den
- kulturelle nasjonalismen viktig her i landet. Når vi hadde greid å sikre oss større politisk selv-
- stendighet, mente mange det var viktig å vise at vi virkelig var en nasjon, med en egen kultur og et
- eget språk. Litteratur og annen kunst fikk på den måten en nasjonsbyggende funksjon.
|